top of page


“Interesting”は誉め言葉じゃない?
ビジネスの世界では、アメリカ人も必ずしもストレートに本音を言わないもののようです。相手の真意を推し量るにはどうすればよいのでしょうか?


昭和のビジネス用語
日本企業の幹部会議で、突然「昭和チックな」表現が飛び交い始めると、Z世代の通訳さんは戸惑うこともあるのでは。どう訳して切り抜けるか、通訳者の腕が試されるところです。


【CPM入門(2)】クリティカルパス法を実践してみる!
エディ先生の特別講座「CPM入門」の第2回目は、クリティカルパス法の実践について。プロジェクトの「最長経路」の見つけ方を分りやすく解説します。
bottom of page
